作者:(德) 叔本华著
索书号:B516.41/7896X
馆藏地:
校本部馆 - 社科新书展示架(2楼)
顺德校区馆 - 社科新书展示架(3楼)
内容简介
叔本华完成这本书的时候只有28岁,是叔本华思想发展的顶点。本书分为“世界作为表象初论”、“世界作为意志初论”、“世界作为表象再论”以及“世界作为意志再论”四篇内容。包含了叔本华哲学的一切细节,其后他漫长一生都只不过是在解释或补充这部著作。本书后来影响了包括尼采、瓦格纳、托玛斯·曼甚至存在主义的哲学名作,这位被称为极忧伤、极悲观的哲学家,以他的唯意志论和忧伤语调征服了无数后辈,他认为“人生有如钟摆,摆动在痛苦与倦怠之间……当人们把一切痛苦归之于地狱,那么剩下来属于天国的只有倦怠。”。《作为意志和表象的世界》这部作品受到了印度哲学的影响,被认为是将东方和西方思想融合的首部作品,但发表后无人问津。
作者简介
亚瑟•叔本华(Arthur Schopenhauer,1788.2.22—1860.9.21),德国著名哲学家、作家、学者,哲学史上首先公开反对理性主义哲学的人,并开创了非理性主义哲学的先河,也是唯意志论的创始人和主要代表之一,认为生命意志是主宰世界运作的力量。他抛弃了德国古典哲学的思辩传统,力图从非理性方面寻求新出路,提出了生存意志论。叔本华的悲观主义、形而上学和美学影响了哲学、艺术和心理学等诸多方面。被莫泊桑称为“人类历史上伟大的梦想破坏者”。代表作品有《作为意志和表象的世界》、《论充足理由律的四重根》、《附录与补遗》等。
译者介绍:石冲白(1911-1970),中国叔本华翻译人。他一生深受其父的影响,石冲白的父亲石醉六(又名石陶钧),生于1880年,幼时与同乡蔡锷为梁启超弟子,1928年携石冲白赴欧。石冲白受其父教育和影响,1929年秋考入德国海德堡大学,半年后转入柏林大学攻研辩证法,其间尤为注重研究黑格尔、费尔巴哈思想,研读资本论、唯物论等学说在德国改学哲学。1936年获得柏林大学哲学博士学位后归国。于1964年接受商务印书馆邀请翻译了德国著名哲学家叔本华的部哲学名著《作为意志和表象的世界》,此书在文革前译完,但是直到改革开放后,1982年才得以出版。此书被商务印书馆列为《汉译世界学术名著丛书》之一,受到学术界好评,至今已有15次再版印刷。
周一至周日 8:00-22:00
周一至周日 8:00-22:00
电话:020-62789014(本部)
0757-29985219(顺德)
电话:020-61648543
电话:020-61648053
电话:020-62789012
电话:020-61648051
电话:020-62789012
邮政编码:510515
邮政编码:528305
当前IP地址:18.222.161.245